六国论原文及翻译逐句

2022-11-27 投稿:陈百菁 分享

六国论的天下之大的含义,出自:北宋文学家苏洵政论文代表作品《六国论》

原文如下:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

译文:六国和秦国都是诸侯,他们的势力比秦国弱,可是还有能够不割地贿赂而战胜秦国的形势。如果凭借偌大国家,却自取下策反而重蹈六国灭亡的覆辙,这就又在六国之下了!

#六国论原文及翻译逐句#相关文章

牡丹亭原文和翻译

原文如下:牡丹亭.游园【皂罗袍】原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。良辰美景奈何天,便赏心乐事谁家院?朝飞暮卷,云霞翠轩。雨丝风片,烟波画船。锦屏人忒看的这韶光贱!遍青山啼红了杜鹃,那荼蘼外烟丝醉

0.2万人浏览 原文全文译文 牡丹亭

观潮的原文内容

《观潮》是按由远到近的顺序写的,抓住了来潮时是声音、样子、气势等特点来进行描写的。《观潮》这篇课文作者按潮来前、潮来时、潮来后的顺序,通过写作者在观察时所听到的声音、看到的样子,以及人们的情绪变化,把

0.2万人浏览 原文观潮课文观潮的全文

说苑奉使原文及翻译

今天小编说一下宋人为何大多喜欢纹身。周大先生曾讲,中国社会多有“三国气”和“水浒气”。而最能代表“水浒气”的并非大碗喝酒大块吃肉,论秤分金银论身穿衣服的快意人生,而是好汉们身上的耀目刺青,现在称为纹身

0.2万人浏览 原文说苑奉使

西江月辛弃疾原文及翻译

西江月·风月亭危致爽宋代:辛弃疾风月亭危致爽,管弦声脆休催。主人只是旧时怀。锦瑟旁边须醉。玉殿何须侬去,沙堤只要公来。看看红药又翻阶。趁取西湖春会。译文如下:风月亭危致爽,音乐声脆休催。主人只是过去怀

0.2万人浏览 原文 辛弃疾辛弃疾西江月

刷子李课文原文

《刷子李》:码头上的人,全是硬碰硬。手艺人靠的是手,手上就必得有绝活。有绝活的,吃荤,亮堂,站在大街中央;没能耐的,吃素,发蔫,靠边呆着。这一套可不是谁家定的,它地地道道是码头上的一种活法。自来唱大戏的,都讲究闯天津码头。天津人迷戏也懂戏,

0.2万人浏览 原文课文原句刷子李课文原文

侠客行古诗原文鉴赏

《侠客行》唐代伟大诗人李白创作的一首描写和歌颂侠客的古体五言诗。此诗前四句从侠客的装束、兵刃、坐骑描写侠客的外貌;第二个四句写侠客高超的武术和淡泊名利的行藏;第三个四句引入信陵君和侯嬴、朱亥的故事来进一步歌颂侠客,同时也委婉地表达了自己的抱

0.2万人浏览 原文侠客行全诗赏析侠客行全诗解释