陈涉世家原文译文
2022-11-29
投稿:黄文旺 分享
陈胜,是阳城人。字涉。吴广,是阳夏人,字叔。陈胜年轻时,曾同别人一起被雇佣给人耕地。一天他停止耕作走到田埂高地上休息,失望而叹息了许久,说:“如果有谁富贵了,不要忘记大家。”
一起工作的同伴笑着回答说:“你一个受雇耕作的人,哪儿来的富贵呢?”
陈涉长叹一声说:“唉,燕雀安知鸿鹄之志。
#陈涉世家原文译文#相关文章
陈涉世家的译文及其注释
陈涉世家注释 1、世家,《史记》传记的一种,主要是为王侯将相所作的传记。陈胜虽出身雇农,但他首事反秦,功大,又曾建立“张楚”政权,故给予他重要的历史地位,列入“世家”。 2、阳城:今河南登封东南。
分享
0.2万人浏览
陈涉世家陈涉注释陈涉世家注释
史记陈涉世家原文
第一段:从籍贯,身世,志向等方面介绍陈胜,表明他年轻时就有远大的抱负。表现陈胜胸怀大志,有反抗精神。第二段:起义的时间,地点,发起者,参加者,人数;起义爆发的原因(根本原因:天下苦秦久矣;直接原因:失
分享
0.2万人浏览
陈涉世家陈涉世家原文
陈涉世家原文拼音版
鸿鹄之志比喻远大志向.篝火狐鸣假托鬼狐之事诱众起事.篝火狐鸣夜里把火放在笼里,使隐隐约约象磷火,同时又学狐叫。这是陈涉、吴广假托狐鬼之事以发动群众起义的故事。后用来比喻策划起义。被坚执锐穿坚固甲胄,握
分享
0.2万人浏览
陈涉世家
陈涉世家原文及翻译
《陈涉世家》中古今异义的词语:1.或以为死,或以为亡 。或:古义:有的人;今义:或者,也许。2.号令召三老、豪杰与皆来会计事。豪杰:古义:有声望和有地位的;今义:才能出众的人 。会计:古义:聚会商议;
分享
0.2万人浏览
陈涉世家陈涉世家翻译世家原文